-
1 surface terrière
сущ.2) лес. истинное покрытие, общая площадь массива, основная площадь массива, площадь оснований (растений в сообществе), площадь поверхности почвы, занимаемой стволом (дерева), площадь поперечного сечения (ствола на высоте груди), площадь поперечного сечения ствола (дерева), площадь сечения ствола у основания -
2 armure
сущ.1) общ. обшивка, оправа, броня, оковка, защитные органы (животных), защитное ограждение (ствола дерева)2) мед. металлическая оправа3) перен. защитное средство4) тех. оболочка, оградка, оправка, ткацкое переплетение, защитная обвязка (ствола дерева)5) ист. доспехи6) текст. плетение, переплетение7) маш. кожух -
3 armure
f1) ист. доспехиendosser une armure — надеть доспехи••Palais d'armures [des armures] — Оружейная палата3) текст. переплетение, плетение4) защитное ограждение ( ствола дерева)5) муз.; см. armature 5)6) защитные органы ( животных) -
4 утолщение
-
5 ravalement
сущ.1) общ. отбивание штукатурки, отскабливание штукатурки, небольшая впадина (в стене), обрубание веток (у самого ствола), срезание веток (у самого ствола), небольшое углубление, спиливание высоких пней, углубление шахтного ствола, обтёсывание (дерева, камня), штукатурный намёт (наружных стен), чистка (фасадов и наружных стен зданий)2) перен. принижение, унижение, опошление, умаление3) тех. впадина, завал (в стене), отскабливание (штукатурки), отбивание, подрывка подошвы выработки, спиливание пня, углубка (шахтного ствола)4) стр. обновление фасада, фасадные работы -
6 ravalement
m2) небольшое углубление, впадина ( в стене)3) чистка ( фасадов и наружных стен зданий); отбивание, отскабливание штукатурки••faire un [son] ravalement разг. — подкраситься, подмазаться4) обтёсывание (дерева, камня)5) спиливание высоких пней; срезание, обрубание веток ( у самого ствола)7) перен. умаление, принижение, унижение; опошление -
7 pied
mde pied en cap , des pieds à la tête — с головы до ногêtre pieds nus — быть босикомcoup de pied — 1) пинок в зад 2) спорт удар••avoir le pied au plancher разг. — 1) нажимать на педаль 2) торопиться, гнать; поднажатьloger à pied et à cheval уст. — принимать пешего и конного путника ( на постоялом дворе)enquinquiner (груб. emmerder) qn à pied, à cheval et en voiture — плевать на кого-либоmettre à pied — уволить, выгнать с работыfouler aux pieds — попирать ногами, топтатьpeindre en pied — писать (портрет) в полный рост, писать ростовой портретamant en pied уст. — признанный любовникêtre sur pied — 1) быть на ногах 2) быть готовым, сформированнымmettre sur pied — поставить на ноги, привести в готовность; организоватьremettre sur pied — поставить на ноги, вылечить(re)tomber sur ses pieds — 1) упасть не повредившись 2) выкарабкаться из затруднительного положенияmarcher sur les pieds de qn — 1) наступать кому-либо на ногу 2) обидеть кого-либо; третировать кого-либо 3) наступать на пятки кому-либо; стремиться вытеснить кого-либоlivrer pieds et poings liés — выдать с головойavoir un pied dans la fosse [dans la tombe] — стоять одной ногой в могилеavoir les pieds plats [retournés] прост. — быть лентяем, лоботрясомavoir les pieds en bouquet de violettes прост. — наслаждаться, получать удовольствиеavoir les pieds en dentelle прост. — 1) быть без ног, плохо двигаться 2) отказываться ( участвовать в чём-либо)ne pas avoir les deux pieds dans le même sabot [dans la même galoche] разг. — быть расторопнымavoir pied — доставать до днаavoir bon pied, bon œil — быть ещё очень бодрымs'en aller les pieds devant разг. — протянуть ногиcasser les pieds à qn разг. — надоедать кому-либоfaire du pied à qn — толкнуть кого-либо ногой (в знак чего-либо)faire des pieds et des mains — стараться изо всех сил; делать всё возможное; разбиваться в лепёшкуc'est bien fait pour tes pieds прост. — так тебе и надоjouer un pied de cochon à qn прост. — подложить свинью кому-либоlécher les pieds à qn разг. — лизать пятки кому-либо; подхалимничатьlever le pied — 1) удрать, сбежать с казёнными деньгами 2) сбавить скорость, притормозитьmettre le pied dehors — выйти из домуje n'y ai jamais mis le pied — я там никогда не бывалmettre les pied dans les affaires de qn разг. — соваться в чужие делаil ne peut plus mettre un pied devant l'autre — его ноги не держат, он больше не может ходитьmettre pied à terre — высадиться, выйти (из вагона, самолёта и т. п.); слезть, спешиться ( с лошади); сходить, съезжать на берегs'occuper de ses pied прост. — не лезть не в своё делоperdre pied — 1) не доставать до дна; не чувствовать дна 2) терять почву под ногами; смутиться, растерятьсяprendre pied — 1) оказаться на твёрдой почве 2) обосноваться, укрепитьсяne savoir sur quel pied danser — не знать, как вести себя, растеряться, потерять головуse tirer des pied прост. — удрать, смытьсяau pied levé — без подготовки; без предупрежденияprendre qn au pied levé — застать кого-либо врасплох, в момент отъезда, уходаpied à pied — шаг за шагом, пядь за пядью; упорноde pied ferme — твёрдой поступью, твёрдой ногой; твёрдо, уверенно; не сходя с местаattendre de pied ferme — ждать без боязни2) лап(к)а, нога ( животного)bétail sur pied — поголовье скота••faire le pied de veau — раболепствовать перед кем-либо, лебезитьfaire le pied de grue — долго стоять, дожидаться; томиться ожиданиемne se trouve pas sous les pieds d'un cheval разг. — такое под ногами не валяетсяpied de chou — кочан капустыpied de salade — кустик салатаsécher sur pied — 1) сохнуть на корню 2) перен. томиться, чахнуть5)pied de fer [de fonte] — металлическая сапожная колодкаpied de bas — нижняя часть чулка; след чулкаmarcher à pieds de bas [прост. en pieds de chaussettes] — ходить без обуви, в носках (в чулках)6)pied d'arbre — корневая шейка ( дерева); комель; низ ствола, основание дереваpied d'une montagne — подошва горыmettre au pied du mur — припереть к стенке; загнать в уголà pied d'œuvre см. œuvre9) фут (мера длины - 32,4 см); английский или канадский фут (30,48 см)••faire un pied de nez — показать нос10) уст. основание для измерения••sur le [un] pied de... — как; на основеvivre sur le pied de cent mille francs par an — жить на сто тысяч франков в годsur le pied de guerre — на военный ладpied de guerre [de paix] — штаты военного [мирного] времениêtre sur un bon pied avec qn — быть в коротких отношениях с кем-либо, быть с кем-либо на дружеской ногеau pied de la lettre — в буквальном смысле слова, буквально12) полигр. ножка литеры13) груб. дурак15) арго уст. доля в добыче••j'en ai mon pied — с меня хватит, мне надоелоaller au pied — делить добычу16) разг. удовольствие; наслаждение -
8 pied d'arbre
сущ.общ. комель, низ ствола, основание дерева, корневая шейка (дерева) -
9 branche mère
-
10 lambourde
сущ.1) общ. мягкий известняк, короткая ветвь фруктового дерева (с завязью на конце)2) тех. мягкий бутовый камень, брус основного венца (крепи шахтного ствола)3) с.-х. плодоносящая почка, плодушка, укороченный побег4) стр. балка перекрытия, опорный брус, лага (de plancher), подпаркетная доска, лёжень, лага, опорная балка -
11 tronc
сущ.1) общ. основная часть, торс, глава семьи, главная часть, туловище, ствол (в разн. знач.), кружка для пожертвований (в церкви), обломок (колонны)2) мед. ствол (нерва, сосуда)3) тех. усечённое тело4) стр. (дерева) ствол5) геом. усечённая фигура6) лес. стебель, ствол (до первого основного разветвления), товарная часть ствола7) выч. магистраль8) гельм. стробил9) прост. башка, североафриканец -
12 branchage
ветви, количество ветвей на дереве, покрытие ствола сучьями, сучья и ветви дерева, фашинникDictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > branchage
См. также в других словарях:
КРЯЖ (отрезок ствола дерева) — КРЯЖ, толстый короткий отрезок ствола дерева, используемый для изготовления шпона, фанеры, тары, лыж и т. д … Энциклопедический словарь
граница (ствола дерева) — граница Участок ствола, на котором имеется заметное уменьшение диаметра, например у толстого сука. http://www.wood.ru/ru/slterm.html Тематики лесоводство EN stop … Справочник технического переводчика
Вершина дерева — 1) верхушка, вершинник, маковка, макуша, арех, ослед, оследник верхняя часть ствола дерева, остающаяся в лесу, после выделки из него бревна или бруса, в северных губерниях без всякого употребления, а в средних и южных идущая на дрова и в хворост; … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гафель, часть ствола — гафель клауе (западн. губ., от немецкого Hafel Klaue) отрубок или часть ствола дерева длиной около 2 аршин и толщиной от 7 8 вершков, взятый из того места, где начинается вилообразное разделение ствола на две части; такая развилина встречается… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кряж (дерева) — Кряж, толстый, короткий отрезок ствола дерева, преимущественно лиственных пород, реже ≈ хвойных. Используется для изготовления облицовочного шпона, фанеры, тары, лыж и др. Ранее К. назывались только нижние, комлевые отрезки крупных стволов … Большая советская энциклопедия
СУК (ДЕРЕВА) — ♥ ♠ Видеть сучок, торчащий из ствола дерева: для девушки потеря невинности, женщине сексуальное приключение на стороне. Мужчине новая любовница. ↑ Если вы не заинтересованы в исполнении сна, представьте, что вы отпиливаете сук пилой (см.… … Большой семейный сонник
Диаметр дерева — (ствола) без коры поперечник древесного ствола без коры между двумя параллельными касательными. * * * (ствола) в коре поперечник древесного ствола в коре между двумя параллельными касательными … Краткий словарь основных лесоводственно-экономических терминов
Объем ствола — (дерева) количество древесины в стволе дерева, выражаемое в кубических метрах … Краткий словарь основных лесоводственно-экономических терминов
ПОРОКИ ДЕРЕВА — недостатки дерева, понижающие его технические качества. К числу таких недостатков относятся: сучки гнилые, уменьшающие гибкость и крепость древесины; в местах их расположения изменяется правильное расположение волокон. Роговой сучок образуется… … Морской словарь
Ядро ствола — В стволах древесных пород соки, всасываемые из почвы, идут только по самым наружным слоям древесины. Более внутренние слои служат уже лишь в качестве вместилищ воды и запасных питательных веществ; наконец, самые внутренние слои прекращают всякое… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кольцевание дерева — 1) Кружение дерева по инструкции графа Канкрина 1830 г. снятие коры вокруг всего ствола, более или менее широким кольцом, с целью завялить его, или подсушить на корне (ср. Белить дерево). 2) В плодовом саду и, особенно, в виноградниках, для… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона